Back to Results
First PageMeta Content
Meaning / Language / Language software / Evaluation of machine translation / Translation memory / Language industry / Postediting / National Translation Mission / Technical translation / Translation / Machine translation / Computer-assisted translation


EUROPEAN COMMISSION Directorate-General for Translation Translating Europe Forum 2014 Linking up translation stakeholders Brussels, 18-19 September 2014
Add to Reading List

Document Date: 2015-01-23 11:23:43


Open Document

File Size: 550,04 KB

Share Result on Facebook

City

Berlin / Milan / Brussels / /

Company

EUractiv / Amazon / Twitter / /

Continent

Europe / /

Country

United States / Canada / Spain / /

Currency

EUR / /

Facility

Connecting Europe Facility / /

IndustryTerm

term extraction tools / copyright law addressing / little reported case-law / social media / translation services / the ehealth / intellectual property law / language technologies / software tools / copyright law / CAT tools / compromise solution / contract management / social networks / language technology tools / public services / online systems / food industry / pragmatic solutions / employment services / e-justice system / e-government services / communication technology offers / /

Organization

World Health Organization / World Congress / EUROPEAN COMMISSION Directorate / Multilingual Europe Technology Alliance / European Union / /

Person

Christophe Leclercq / Organise / /

Position

author / translator / legislator / multilingual desktop publishing / founder / judge / /

Technology

language technologies / Multilingual Europe Technology / machine translation / CAT / /

URL

http /

SocialTag