<--- Back to Details
First PageDocument Content
Orthography / Hebrew diacritics / Niqqud / Linguistics / Phoenician alphabet / Yiddish orthography / Internationalized domain name / Dagesh / Hebrew keyboard / Hebrew alphabet / Typography / Hebrew language
Date: 2010-09-24 05:57:52
Orthography
Hebrew diacritics
Niqqud
Linguistics
Phoenician alphabet
Yiddish orthography
Internationalized domain name
Dagesh
Hebrew keyboard
Hebrew alphabet
Typography
Hebrew language

Add to Reading List

Source URL: about.museum

Download Document from Source Website

File Size: 138,25 KB

Share Document on Facebook

Similar Documents

Language / Character encoding / Writing / Unicode / Digital typography / Keyboard layouts / Punctuation / Greek alphabet / OpenType / Greek diacritics / QWERTY / Hebrew keyboard

ANTIOCH 3 USER’S MANUAL Unicode* classical Greek and Hebrew for Word 2007 and 2010 Words marked with an asterisk* are defined in the Glossary at the end of this manual.

DocID: 1qKPz - View Document

Hebrew alphabet / Hebrew diacritics / Niqqud / Jewish culture / Hebrew language / Language / Alphabets / Languages of Israel / Shabbat candles / Holam / Shabbat / Shva

Shabbat made easy the queen of shabbat, by elena kotliarker

DocID: 1qzPm - View Document

Hebrew alphabet / Hebrew diacritics / Niqqud / Hebrew language / Semitic languages / Character encoding / Tetragrammaton / Holam / Qere and Ketiv / Kubutz and Shuruk

A New Atttempt to Interpret Job 30:24

DocID: 1qyW4 - View Document

Punctuation / Windows XP typefaces / Graphic design / Hebrew diacritics / Documents / Arial / Typeface / Book / Abstract / Times New Roman / Citation / Apostrophe

Author / International Journal of Computing, , 1-2 Author / International Journal of Computing, , 1-2 Author / International Journal of Computing, , 1-2

DocID: 1pu4f - View Document

Hebrew diacritics / Niqqud / Hebrew alphabet / Apostrophe / Dagesh / Siddur Sim Shalom / Siddur / Shva / Kamatz / Holam

Siddur Sim ShalomEdition) — Transliteration Scheme Barry Nostradamus Sher prepared this guide with help from Amy Helfman, by examining the transliteration used in the 1997 preliminary printing. Consonants

DocID: 1pr0C - View Document