Back to Results
First PageMeta Content
Old English literature / Error / Literal translation / Old English / Sensu / Priscian / Alfred the Great / Sense and Sensibilia / Vulgate / Christianity / Literature / Linguistics


Word be worde—andgit of andgite: A Study of the Medieval Rhetorical Formula
Add to Reading List

Document Date: 2013-07-01 12:53:51


Open Document

File Size: 368,16 KB

Share Result on Facebook

City

Worcester / Canterbury / Somerville / Leipzig / New York / Paris / Stockholm / Rome / Stuttgart / Cambridge / Amsterdam / London / Durham / /

Company

Columbia University Press / Nec / Scolar Press / William Heinemann Ltd. / Clarendon Press / Father Almighty / Oxford University Press / Princeton University Press / Cascadilla Press / /

Country

United Kingdom / United States / /

/

Facility

Medieval Rhetorical Formula Olga Timofeeva University of Helsinki / Loeb Classical Library / University of Toronto / /

/

IndustryTerm

Web access / /

Organization

Columbia University / Princeton University / University of Helsinki / Oxford University / University of Toronto / /

Person

Ernst Robert / Alfred / Ælfric / David Jones / Wærfeth / Tanja Säily Cascadilla / Alexander Brian Scott / Jerome / God / Basil Blackwell / St Augustine / St Gregory / Latina Stockholmiensia / Frederick M. Rener / Olga Timofeeva / Georg H. Wigand / Willard R. Trask / Paolo Healey / Jesus Christ / Ann Eljenholm / /

/

Position

translator / advisors / Butler / General / interpreter / archbishop / author / slavish translator / King / bishop / writer / learned priestly advisors / /

ProvinceOrState

Massachusetts / /

Technology

gif / /

URL

www.lingref.com / /

SocialTag