Quasimodo

Results: 33



#Item
1Ognuno sta solo sul cuor della terra trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera. (Salvatore Quasimodo)  bipedi implumi con anima

Ognuno sta solo sul cuor della terra trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera. (Salvatore Quasimodo) bipedi implumi con anima

Add to Reading List

Source URL: www.lucavigano.com

Language: Italian - Date: 2015-04-29 18:40:10
    2Le corps des disparus durant la Grande Guerre : l’ impossible deuil T h i e r r y H a r d i e r e t J e a n - F r a n ç o i s J a g i e l s k i

    Le corps des disparus durant la Grande Guerre : l’ impossible deuil T h i e r r y H a r d i e r e t J e a n - F r a n ç o i s J a g i e l s k i

    Add to Reading List

    Source URL: www.revue-quasimodo.org

    - Date: 2006-11-10 17:55:18
      3Pantalica (for the archaeologists) o muove un canto in questa notte eterna. Salvatore Quasimodo, ‘Insonnia: Necropoli di Pantalica’ [or inspires a song in this eternal night.]

      Pantalica (for the archaeologists) o muove un canto in questa notte eterna. Salvatore Quasimodo, ‘Insonnia: Necropoli di Pantalica’ [or inspires a song in this eternal night.]

      Add to Reading List

      Source URL: ndreview.nd.edu

      Language: English - Date: 2015-06-22 13:19:59
        4TRENDY MARAIS  MONTMARTRE RIVER & ST-GERMAIN

        TRENDY MARAIS MONTMARTRE RIVER & ST-GERMAIN

        Add to Reading List

        Source URL: www.discoverwalks.com

        Language: English - Date: 2015-04-28 08:52:18
        5ka mate ka ora: a new zealand journal of poetry and poetics Issue 11 MarchTranslations from the Italian

        ka mate ka ora: a new zealand journal of poetry and poetics Issue 11 MarchTranslations from the Italian

        Add to Reading List

        Source URL: www.nzepc.auckland.ac.nz

        Language: English - Date: 2012-03-29 01:45:27
        6DZHABA by Nikolay Boykov translated from the Bulgarian by Angela Rodel I’m almost finished delivering Literary Newspaper. After stopping off at the Youth Theater, I take a detour through the Ladies’ Market, it’s du

        DZHABA by Nikolay Boykov translated from the Bulgarian by Angela Rodel I’m almost finished delivering Literary Newspaper. After stopping off at the Youth Theater, I take a detour through the Ladies’ Market, it’s du

        Add to Reading List

        Source URL: www.contemporarybulgarianwriters.com

        Language: English - Date: 2011-06-22 10:00:21
        7MATEMATICA ISTANTANEA  Lui. Sto leggendo il Manuale di Matematica Istantanea del Professor Quasimodo Approximus. Mi semplifica moltissimo la vita! Lei. In che modo? Lui. Senti qui. «Nella vita quotidiana è inutile calc

        MATEMATICA ISTANTANEA Lui. Sto leggendo il Manuale di Matematica Istantanea del Professor Quasimodo Approximus. Mi semplifica moltissimo la vita! Lei. In che modo? Lui. Senti qui. «Nella vita quotidiana è inutile calc

        Add to Reading List

        Source URL: www.columbia.edu

        Language: Italian - Date: 2013-11-11 00:54:40
          8Objects & Goals The University of Notre Dame Australia 2014 THE OBJECTS OF THE UNIVERSITY ARE:

          Objects & Goals The University of Notre Dame Australia 2014 THE OBJECTS OF THE UNIVERSITY ARE:

          Add to Reading List

          Source URL: www.nd.edu.au

          Language: English - Date: 2014-02-24 20:43:44
          9Notre Dame de Paris Victor Marie Hugo The Harvard Classics Shelf of Fiction, Vol. XII. Selected by Charles William Eliot  Copyright © 2001 Bartleby.com, Inc.

          Notre Dame de Paris Victor Marie Hugo The Harvard Classics Shelf of Fiction, Vol. XII. Selected by Charles William Eliot Copyright © 2001 Bartleby.com, Inc.

          Add to Reading List

          Source URL: bartleby.com

          Language: English - Date: 2009-08-08 00:03:51
          10Microsoft Word - HUNCHBACK_release.doc

          Microsoft Word - HUNCHBACK_release.doc

          Add to Reading List

          Source URL: www.shakespearetheatre.org

          Language: English - Date: 2009-01-21 17:27:59